The Providence Singers
Chorus preparation by Andrew Clark, resident conductor
The New Haven Symphony Orchestra
Jung-Ho Pak, music director
Jennifer Foster, soprano
Gigi Mitchell-Velasco, mezzo-soprano
Noel Velasco, tenor
Aaron Engebreth, bass
Part One
Sinfonia
Recitative: Comfort ye my people
Air: Ev’ry valley shall be exalted
Chorus: And the glory of the Lord
Recitative: Thus saith the Lord
Air for Alto: But who may abide the day of his coming?
Chorus: And he shall purify
Recitative: Behold, a virgin shall conceive
Air and chorus: O thou that tellest good tidings to Zion
Recitative: For behold, darkness shall cover the earth
Air: The people that walked in darkness
Chorus: For unto us a child is born
Pifa (Pastoral Symphony)
Recitative: There were shepherds abiding in the field
Recitative: And lo, the angel of the Lord came upon them
Recitative: And the angel said unto them
Recitative: And suddenly there was with the angel
Chorus: Glory to God
Air: Rejoice greatly, O daughter of Zion
Recitative: Then shall the eyes of the blind
Air for soprano: He shall feed his flock
Chorus: His yoke is easy, and his burthen is light
Part Two
Chorus: Behold the Lamb of God
Air: He was despised
Chorus: Surely he hath borne our griefs
Chorus: And with his stripes we are healed
Chorus: All we like sheep have gone astray
Recitative: All they that see him laugh him to scorn
Chorus: He trusted in God
Recitative: Thy rebuke hath broken his heart
Air: Behold, and see if there be any sorrow
Recitative: He was cut off out of the land of the living
Air: But thou didst not leave his soul in hell
Chorus: Why do the nations so furiously rage together?
Chorus: Let us break their bonds asunder
Recitative: He that dwelleth in heaven
Air: Thou shalt break them
Chorus: Hallelujah
Part Three
Air: I know that my redeemer liveth
Chorus: Since by man came death
Recitative: Behold, I tell you a mystery
Air: The trumpet shall sound
Chorus: Worthy is the lamb that was slain
|

| |
| |
Robert Mealy | Notes on the Concert
Messiah and Der Messias: Mozart meets Handel
In these days of the early twenty-first century, we
are in the privileged position of being free to wander through the entire
history of art. Our concert halls are filled with sounds of other times and
eras, and even the institutions we have thought as our “mainstream,”
like large symphony orchestras, we now realize are continuing their own early
twentieth-century “historical performance,” albeit often unawares.
The pleasure that we take in this access to the past is a very new phenomenon;
until this century, modern music was the only interesting thing to hear, and the
music of the past was treated with reverence and interest, but rarely
performed.
Of course, there were always a few connoisseurs who
savored the “ancient music” of the previous generation. W.A. Mozart
met one of these, the polymath abbé Georg Vogler, in Mannheim when
he passed through in 1777 while Vogler was preparing a rather scrappy
performance of Part I of Messiah. Another far more important, and far
more respectable, lover of old music was to occupy a significant place in
Mozart’s life once he moved to Vienna. This was Baron Gottfried van
Swieten, the son of Empress Maria Theresa’s personal physician. When
Mozart first met him in 1782, the Baron had already served as a diplomat in
England and Berlin, and had come back to Vienna to oversee the Imperial Library
and to serve as President of the Court Commission on Education and Censorship.
He was a highly influential person in the court hierarchy, and quite
surprisingly he was a gentleman with a extraordinary passion for the music of
Bach and Handel.
|
|
Mozart reworked Handel’s pieces enough for each of them to earn its own Köchel number. We will thus hear
Messiah, K572.
| |
| |
Mozart made van Swieten’s acquaintance soon
after his arrival in Vienna, when he began to attend the Baron’s weekly
Sunday afternoon musical salons. These occasions featured readings from the
Baron’s copious music library, often of works by Handel or C.P.E. Bach
that the Baron had acquired during his diplomatic missions. It was for these
music parties that Mozart arranged several of J.S. Bach’s four-part fugues
as string quartets, the better to hear the ingenious counterpoint.
Handel’s larger works were also attempted, but here clearly something was
lacking: For van Swieten and his circle, the genius of Handel’s music lay
as much in its striking effects as in its craftsmanship, and this could only be
realized by performance with the appropriate forces.
Van Swieten first tried out the idea of presenting
full-strength Handel to the Viennese in 1779, when he persuaded the
Tonkünstler Societät to put on a considerably altered Judas
Maccabeus. Unfortunately, the performance did not raise very
much money; since this organization was a charity for the widows and children of
musicians, this was clearly a drawback. He then began a series of private
concerts, forming a “Society of Associated Cavaliers” with several
members of the nobility. Starting in 1786, the Society would present one large
oratorio each year in the spacious chambers of one of its noble members,
followed by a public performance in the Nationaltheater or the Jahn Rooms.
These would feature the finest singers in town, along with an excellent and
well-rehearsed orchestra.
In 1787, Mozart began to direct the Society’s
performances, and soon began to present large-scale works by Handel, having
first reworked them himself. Over the next few years, he would revise Acis
and Galatea (1788), Messiah (1789), and finally Alexander’s
Feast and the Ode for Saint Cecelia’s Day (1790). Recently
another addition to this list turned up in Halifax, England, a copy of
Mozart’s orchestration of Judas Maccabeus; others may yet be
discovered. Mozart’s version of Messiah was first performed at the
Palffy Palace, home of Count Johann Baptist Esterházy, with a very
distinguished lineup of soloists, including his sister-in-law Maria Aloysia
Lange, the alto Katharina Altomonte, the tenor Valentin Adamberger (whom Joseph
II thought “incomparable”), and bass Ignaz Saal. All this is
scribbled on one of the extant libretti printed specially for the occasion,
which also indicates that Mozart conducted the orchestra and soloists while
Ignaz Umlauf directed the choir (which, perhaps for reasons of space in
Esterházy’s palace, numbered only twelve).
|
|
Much of Mozart’s mastery lies in recognizing the power of Handel’s effects
and leaving many of them untouched.
| |
| |
Although Mozart’s adaptations were undertaken
with the greatest respect for Handel’s craftsmanship and genius, Mozart
reworked these pieces enough for each of them to earn its own Köchel number
in the Mozart catalogue. At these concerts, we will thus hear
Messiah, K572 – or rather Der Messias, as van Swieten was careful to translate these works
by a great German into his native tongue. Mozart was provided a copy of the
score with wind staves left blank for his additions, and with a German
translation underlaid. This was largely the work of Christoph Daniel Ebeling,
who also drew on the enormous epic poem of the same name by the
empfindsamer poet Klopstock. [The performances in Providence and
New Haven will, however, be sung in English.]
Mozart’s reworkings are what literary critics
would call a strong reading of Handel’s text: They intensify
Handel’s effects and enrich an orchestration that, even by Handel’s
own standards, was strikingly minimal. Unlike many other reworkings of Handel
at the time (and later!), Mozart essentially trusted Handel’s sense of
drama and pacing. He commented to a friend that “Handel understands
effect better than any of us; when he chooses, he strikes like a thunderbolt ...
though he often saunters, in the manner of his time, there is always something
there.”
In fact, Mozart chose to cut only a few items: the
chorus “Let all the angels of God” disappears, along with what van
Swieten considered a “cold” aria in Part III, “If God be for
us,” which is replaced by a brief recitative, probably to heighten the
dramatic sweep of the last section. Apart from those cuts, the only aria Mozart
significantly re-works is the famous trumpet aria, which became “Sie
schallt, die Posaune.” Alas, by Mozart’s time the great clarino technique of
the baroque trumpet had gone, and trumpeters were more used to playing simple
fanfares than high melodic lines. Mozart recast this aria twice before settling
on a version that removes most of the trumpet’s solo material and gives
what is left to the horn, which still boasted a virtuoso tradition. Mozart
seems to have found the whole aria problematic, and ended up cutting out its
lengthy middle section altogether.
|
|
Although this is still clearly Handel, he has been made
to speak with a fairly thick Viennese accent.
| |
| |
What makes Messiah into Der Messias
has less to do with Mozart’s cuts than with the extraordinary orchestral
additions that he introduces. Some of these may not be so immediately striking:
the doubling of the lower choral parts by trombones, for instance, which
continues a standard Viennese church-music practice. But what is immediately
apparent, and quite astonishing, is how Mozart transforms the textures of
Handel’s arias. What had been a simple orchestration of strings, two
oboes, and bassoon, with occasional trumpets and timpani (a model of restraint
for Handel) is now something much more complex and deeply Mozartian.
Echoes of the Magic Flute and Don
Giovanni abound in the filigree of woodwind writing that Mozart works around
Handel’s supple string lines; listen especially for the deft commentary
Mozart invents for the bassoon. These additions often elaborate imaginatively
on Handel’s harmonies and in some cases even force the singers to cut
back on their customary moments of display. Mozart tends to compose through the
empty bar intended by Handel for a singer’s cadenza, leaving the singer
little time for anything but a trill, and even there the soloists may well find
themselves trilling along with some newly accompanying
woodwinds.
What is interesting about many of these additions is
that they make vivid a side of Handel’s religious music that we tend to
forget: In fact, Messiah owes as much to the traditions of opera
seria as to church music. (One of Handel’s librettists described the
oratorio as a genre “in which the Solemnity of Church-Musick is agreeably
united with the most pleasing Airs of the Stage.”) The world of the
opera seria, after all, was still very much alive and well in
Mozart’s Vienna. So it is enlightening to hear how Mozart’s
additions reveal “Why do the nations” (for example) as the rage-aria
that we have forgotten it is, even if somehow the specter of Donna Elvira or the
Queen of the Night lurks behind the sacred tableau.
|
|
Echoes of the Magic Flute and Don
Giovanni abound in the filigree of woodwind writing that Mozart works around
Handel’s supple string lines.
| |
| |
Of course, part of the reason Mozart’s
reworkings succeed so well is because he is so masterful a composer himself, and
much of his mastery here lies in recognizing the power of Handel’s effects
and leaving many of them untouched. Most of the accompanied recitatives are
left as Handel composed them, as is the overture itself (with only the addition
of brass to double the string parts in the opening section). And the choruses
are often simply reinforced with doublings from the brass and winds. But
although this is still clearly Handel, there is no doubt that he has been made
to speak with a fairly thick Viennese accent. The question of how appropriate
this adaptation might be was raised only when Mozart’s version (with
further additions by Hiller) was performed at London’s Covent Garden in
1805. Following its premiere, the Sun politely remarked that “we
entertain a very high respect for the genius of Mozart, but we also hold the
unrivalled powers of Handel in due reverence, and therefore must enter our
protest against any such alterations in works that have obtained the sanction of
time and of the best musical judges.”
Times change, tastes change: Soon the English were
happily accepting a Handel of such colossal proportions and orchestrations that
his “unrivalled powers” were very nearly drowned out in a sea of
grandiosity. Now, of course, we enjoy a very different perspective, one where
we can hear that all performances are historically informed, only some
haven’t realized it yet: A modern symphony performing Handel as they would
Brahms is one tradition, a baroque orchestra giving an account of a particular
eighteenth-century performance is another. In these concerts we will have the pleasure of a
third way, a historically informed performance of one great composer’s
encounter with another. And this has the best effect of all on us: It makes the
music new to us again.
Robert Mealy teaches workshops on historical string techniques and improvisation throughout the United States and Mexico and has lectured and taught at Yale, Brown, Columbia, Oberlin and the University of California–Berkeley. He is non-resident tutor of music at Harvard College, where he directs the Harvard Baroque Chamber Orchestra.
These notes on Handel and Mozart are copyright ©2001 by Robert Mealy. They appear here by permission of the author and may not be further distributed or published without the author’s consent.
|